1. RAPBEH – A portmanteau of the phrase, “ang sarap mo beh” Usually seen on Facebook, this word is usually used as a compliment to anyone who posts pabebe photos.
Example: “Ganda ng pic u, rapbeh.”
2. QIQIL – “Pa-cute” form of the word gigil Usually used by people on social media when they want to express disgust about something, anything! Also on the same annoyance level: use of “ACOE” to mean “AKO”. Which means now, it is acceptable to receive a “QIQIL MU SI ACOE” message to mean someone is angry at you. Because why the hell not.
Example: “Away mu si acoe, qiqil mu si acoe!”

3. LODI – “IDOL” In case you haven’t noticed–jeprox is back! Also, it is possible to feel confused when someone calls you “lodi”. Is the person really adoring you, or more of a backhanded expression of detestation against you? We will never know.
Example:
*Friend 1 uploads kickass guitar riff video”
*Friend 2: LODI!!!!!

4. PAWER – “Power” with a Pinoy oomph. We probably have Coffee CEO Xtian “Nyeaaam” Gaza to thank/hate for this. Widely used in the multi-level marketing industry, second to “open-minded ka ba?” It has since crept its way to social media. Another version of this is “werpa”. I know, so perplexing.
Example:
*Friend 1 uploads photo of new iPhone unit.
*Friend 2 comments “PAWER”

5. PETMALU – Jeprox version of “MALUPIT”. Basically used to signify amazement over anything. Also sometimes used as a filler word, devoid of any meaning but is still valued in the social media comments.
Example:
*Friend 1 uploads kickass skateboarding video
*Friend 2: DI KA LANG LODI!!! PETMALU KA PA!!!


Example: “Lodi salamats sa panoma kagabi, gobas me wew.”
7. ORB – “BRO”; male friends Wanna have a manly-men style hangout with your dude bros? Call up your orbs!
Example: “Mga orbs ko wer na u?”

8. REPA – “Pare”, “Kumpare” Used commonly when men are trying to be cool about referencing their male friends.
Example: “Alam mo yung repa ko, ang galing sa iphonetography nun!”

Example: “Whoooo rap ng kinain q, sogbu sa chibog ni ermats!”


People use “matsala” when they really want to thank someone over something, but doesn’t want to be perceived as a softie. Saying “salamat” is heartfelt; saying “matsala” is deeper, man.
Example: “Matsala sa tulong, orbs.”

More: A definitive guide to Pinoy slang 2K17 – Part 2
/VT







